Translation of "che tu risponda" in English


How to use "che tu risponda" in sentences:

Ogni volta che questo telefono squillerà, voglio che tu risponda.
Every time this phone rings I want you to answer it.
Prima che tu risponda, sappi che avresti un tuo spogliatoio.
Before you answer, you should know you'd have your own changing room.
Non c'e' bisogno che tu risponda.
You don't have to answer that.
Prima che tu risponda, ricorda, un adulto con dei figli e' in una posizione molto diversa rispetto a quella di un ragazzo.
Before You Answer, Remember, A Grown Man With Children Is In A Very Different Position Than A Young Man.
Ascolta, mi serve solo che tu risponda a una domanda.
Listen, I just need to ask you one question.
Voglio che tu risponda alle chiamate.
I want you to take phone-ins.
Ira, voglio che tu risponda a questo non come avvocato, ma come mio amico:
Ira, I want you to answer this, not as an attorney, but as my friend:
No, ti sto facendo una domanda a cui ho bisogno che tu risponda.
No, I'm asking a question I need the answer to.
Vogliamo che tu risponda ad alcune domande.
We want you to answer a few questions.
Ora e' tempo che tu... - risponda a qualche domanda.
Now it's time for you to answer some questions.
Voglio che tu risponda ad alcune domande.
I need you to answer a few questions.
Ma ho bisogno che tu risponda alla mia domanda.
But I need you to answer my question.
Credo sia ora che tu risponda a qualche domanda.
I think it's time you answered some questions.
Sai... l'unico modo per aggirare il problema e'... che tu risponda sinceramente.
Well... the only way around that is... that you answer honestly.
Odio che ti facciano domande e si aspettano che tu risponda mentre ti ficcano le mani fin quasi in gola.
(sighs) I hate the fact they ask you questions, then expect you to answer while their hand's halfway down your throat.
Che tu risponda al tuo telefono.
I want you to answer your phone.
Ma ho davvero bisogno che tu risponda.
But I really need you to pick up the phone.
Dobbiamo dire il tuo nome cinque volte prima che tu risponda.
We have to say your name five times before you even answer.
E' sufficiente che tu risponda a una qualsiasi di queste domande.
I'll take an answer to any one of these questions.
Quello che voglio e' che tu risponda alle mie domande,
What I want is for you to answer my questions, so I can help you.
Non mi aspetto che tu risponda, sto solo pensando ad alta voce.
I'm not expecting you to answer. I'm just thinking out loud. Thanks, doc.
Ho solo bisogno che tu risponda ad una domanda.
I just have one question I need answered first.
Prima che tu risponda, Josh, vorrei che riflettessi su questo.
Before you answer that, Josh, I'd like you to think about this.
Clancy non vuole che tu risponda a questa chiamata, agente Cowles.
Clancy doesn't want you to respond, Agent Cowles.
Esiste un mondo in cui possa immaginare che tu risponda di si'?
Is there even a world where he can imagine you saying yes?
Ho bisogno che tu risponda sinceramente a questa domanda.
I'm going to ask you something, and I need you to be completely honest with me.
Jules, ho bisogno che tu risponda al telefono!
Jules, come on, you need to answer your phone!
E prima che tu risponda... dovresti sapere che non l'ho chiesto a nessuno negli ultimi due infelici anni.
And before you answer, you should know that I haven't asked one person that in the past two miserable years here.
Mi aspetto che tu risponda succintamente e con precisione.
I expect you to answer them succinctly and to the point.
Non serve che tu risponda ora, ma avro' bisogno che tu ti trasferisca nel mio palazzo entro due settimane.
I don't need your answer tonight, but I will need you living within my palace... in two weeks.
Prima che tu risponda, ho portato due bottiglie di vino da 14 dollari, che ho comprato coi miei soldi.
All right, before you answer, I brought over 2 bottles of $14 wine, Which I bought with my own money.
Non lo so. Ma prima che tu risponda alla domanda, dovrai aiutarmi ad alzarmi.
I don't know, but after you answer this question, you're gonna need to help me up.
Ora voglio che tu risponda alle sue domande.
I want you to answer his questions.
Adesso, non mi aspetto che tu risponda immediatamente, ma vorrei estendere l'offerta.
Now, I don't expect you to answer me right away, but I would like to extend the offer.
Abbiamo bisogno che tu risponda a qualche domanda, Kayla.
We need you to answer some questions, Kayla.
Ma prima... Ho bisogno che tu risponda ad una mia domanda.
But first I need you to answer one question for me.
Senti, prima che tu risponda, posso farmi perdonare.
Look, before you respond, I can make it up to you.
Ok, ho bisogno che tu risponda ad alcune domande elementari.
Okay, I need you to answer a few basic questions.
Non puoi muoverti, e loro stanno li' dietro di te con le mani tra i tuoi capelli, e si aspettano che tu risponda.
You can't move, and they're standing behind you with their hands in your hair, and they expect you to talk back.
Non intendo chiederti perche' hai fatto cio' che hai fatto ma io e il Comandante abbiamo un compito da portare a termine e abbiamo bisogna che tu risponda a qualche domanda, con sincerita'.
I'm not gonna ask you why you did what you did. But the Commander and I have a job to do. I need you to answer a few questions.
Abbiamo un'indagine in corso e noi... abbiamo bisogno che tu risponda a delle domande.
We have an ongoing investigation and we need to have some questions answered. [LAUGHS]
Ho bisogno che tu risponda, Abby.
I'm gonna need you to answer, Abby.
Senti, non ho intenzione di sequestrarti il telefono, ma continuero' a dirti quanto sia fondamentale che tu risponda solo alle chiamate dei tuoi genitori e del mio staff.
Look, I'm not going to take your phone away. But I cannot stress the importance that you only take calls from your parents and my staff.
E prima che tu risponda, ascolta, potrei essere citato in giudizio.
And before you answer, listen, I-I could be subpoenaed.
La prossima volta che Griffin ti chiama... voglio che tu risponda.
The next time Griffin calls, I want you to answer.
Ti faro' una domanda, e voglio che tu risponda onestamente.
I'm too self-conscious. I'm gonna ask you a question, and I want you to answer me honestly.
1.4341039657593s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?